Noun
English: latitude
Source: qep'a' 30
KLCP Level: 3
See Also:
Notes
A common way of talking about these concepts is by making use of the verbs 'ab ("have a height of") and juch ("have a width of"). When used to specify location (as opposed to linear dimension), the objects of these verbs are expressed in degrees, lawrI'(mey), so X 'ab could be translated "be at latitude X" and X juch could be "be at longitude X."
In some contexts, such as in preparing for in the midst of battle (but not restricted to these), it's more common to express the location (in degrees) followed by the word ngotrI' ("latitude") or lungrI' ("longitude") with no verb at all, a form of clipped Klingon. One does not need to use lawrI' in these situations.
By analogy with law and lawrI' (for "traditional" degrees and "modern" degrees), these terms are based on two of three older words that were used in specifying locations before significant contact with other civilizations in the galaxy led to adoption of the more generally used system:
ngotvI'
lungvI'
lechvI'
Maltz didn't know how to translate these traditional terms.
The modern words used for the imaginary lines used in determining coordinates - or the actual lines on a map or similar image - are:
ngotrI'tal "parallel"
lungrI'tal "meridian"
The traditional terms from which these were derived are:
ngottal
lungtal
lechtal
Again, Maltz didn't know how to translate these, but he said the arrangement formed triangles.
Usage for ngotrI'
There is no usage for this word in the database.