5.4.0
Adverbials

Klingon adverbials typically describe how or when an action occurs. They're usually placed at the beginning of sentences, although a few notable exceptions exist.

Common Klingon Adverbials

'eQ – just now, a moment ago
DaH – now
Do' – luckily
Do'Ha' – unfortunately
Hochlogh – always (emphatic)
QIt – slowly
SIbI' – immediately
SIbI'Ha' – later, eventually
SetqIn – instead, alternatively
batlh – honorably, with honor
batlhHa' – dishonorably
bong – accidentally, by accident
chIch – purposely, intentionally
chaq – perhaps
ghIq – then, subsequently
ghaytan – likely
ghaytanHa' – unlikely
jaS – differently
jaSHa' – similarly
jay' – intensely (invective)
loQ – slightly, a little bit
meQHam – ironically, incongruously
motlh – usually, typically
nIteb – alone, acting alone
nItebHa' – together
neH – only, merely, just
ngugh – then, at that time
nom – quickly, fast
not – never
pIj – often, frequently
pIjHa' – seldom, infrequently
paghlogh – never (emphatic)
pay' – suddenly
pe'vIl – forcefully
qen – recently
reH – always
roD – habitually, regularly
rut – sometimes, occasionally
tagha' – finally, at last
tlhoS – almost, barely
tlhoy – excessively, too much
tugh – soon
vabDot – even, moreover
vaj – thus, in that case
wa'logh – once
wej – not yet
wejHa' – already
  • bong yaS vIHoHpu' – I accidentally killed the officer.
  • batlh Daqawlu'taH – You will be remembered with honor.
  • vaj Daleghpu' – Then you've seen it.

The adverbials tlhoS ("almost") and wej ("not yet") have negative meanings, affecting the verb:

  • wej vIlegh – I don't see him/her yet.
  • tlhoS chab vISop – I almost ate pie (but I didn't).
  • tlhoS Duj vIqIp – I almost hit the ship (but missed).

With a negative verb, tlhoS means "barely":

  • tlhoS chab vISopbe' – I almost didn't eat pie (but I ate a little).
  • tlhoS Duj vIqIpbe' – I almost didn't hit the ship (but barely hit it).

Most adverbials appear at the start of sentences, but two words have special placement rules:

neH ("just, only, merely") always follows the verb or noun it modifies, emphasizing limitation or triviality:

  • qama' vIqIppu' neH – I merely hit the prisoner.
  • Duj yIQotlh neH – Just disable the ship!
  • yaS neH – only the officer.

It has a negative form neHHa' ("not only"):

  • chaH neHHa' wovmoH jul – the sun lit up not only them.
  • tlhIngan Hol neHHa' vIjatlh – I speak not only Klingon.

jay' ("intensely", used as invective) always comes at the sentence end and adds emotional force:

  • qaStaH nuq jay' – What the #@%! is happening?
  • mIch 'elpu' jay' – They've entered the #%@& sector!

Some adverbials can stand alone as exclamations or short commands:

  • nom! – Move fast!
  • wej! – Don't do it yet!
  • tugh! – Hurry up!