These suffixes express how much choice the subject has regarding the action described, or how predisposed the subject is toward performing it.
-nIS (need)
- vIleghnIS – I need to see him/her (legh see)
- bISopnIS – you need to eat (Sop eat)
-qang (willing)
- Heghqang – he/she is willing to die (Hegh die)
- qaja'qang – I am willing to tell you (ja' tell)
-rup (ready, prepared – beings)
- Heghrup – he/she is ready to die (Hegh die)
- qaleghrup – I am ready to see you (legh see)
- nuja'rup – they are prepared to tell us (ja' tell)
-beH (ready, set up – devices)
- pojbeH – (the device) is set up to analyze it (poj analyze)
- labbeH – (the device) is ready to transmit data (lab transmit data)
Note: There is a verb ghuS, meaning "to be prepared to launch or project (something)." It never takes the suffix -rup. This verb is primarily used for torpedoes, and if no specific object is stated or implied, cha (torpedoes) is assumed by default. For example:
- cha yIghuS! – Be prepared to launch torpedoes!
- yIghuS! – Stand by on torpedoes!
The verb ghuS can also refer to rockets, missiles, energy beams, or even the action of pulling back the elastic of a slingshot—any projectile-like object traveling from one point to another. For most other instances of readiness or preparedness, however, the suffix -rup should be used.
-vIp (afraid)
- choHoHvIp – you are afraid to kill me (HoH kill)
- muqIpvIp – they are afraid to hit us (qIp hit)
This suffix is rarely used with prefixes indicating "I" or "we". Though grammatically correct, doing so is considered culturally taboo.