English: course, route
German: Kurs, Route
Source: TKD
Category: location and movement
KLCP Level: 2
He chu' yIghoS Follow a new course! (Cliped: He chu' ghoS) TKD He chu' ghoS. DIvI' neHmaH New course. Federation neutral zone. ST3 DaH Heraj yIchoH Alter your course now. (ST5 notes) nImbuS wej maghoS, He yInab Plot course for Nimbus III. ("We're going to Nimbus III. Plot a course!") ST DeghwI'... He chu' [Helmsman... New course! (novel)] ST6 He chu' ghoS Set [new] course. (TNG "Unification I") STE HIvHe yIchoHmoH Alter the attack course! ST5 HeDaj yIqIm Track her course! ST5 He pagh-pagh-vagh-jav-pagh-jav yInab Plot course 0.0.5.6.0.6. (ST5 notes) He pagh-pagh-pagh-DoD-cha' yInab Plot course zero-zero-zero, mark two. ST5 He wej pagh Soch DoD cha' course 3-0-7-mark-2 (st.k 11/21/99) 'ach HoD, Hevetlh wIghoSchugh veH tIn wI'el maH'e' But Captain, that course will take us into the [Great] Barrier as well. ST5 loS... qIb HeHDaq, 'u' SepmeyDaq Sovbe'lu'bogh lenglu'meH He ghoSlu'bogh retlhDaq 'oHtaH It waits... on the edge of the galaxy, beside a passage to unknown regions of the universe. S99 HuDqIjDaq qet ghIq Hechaj bot QIStaq Running Over the Black Hills until Kri'stak blocks their path. PB 'ej Hemey pIm ghoS qa' qo'Daq ghomqa' chaH [no translation available] (PB) KGT 163: That is, while it is acceptable to say He Qob ("dangerous route"), using Qob ("be dangerous") adjectivally, it is ungrammatical to say *He Qom for "perilous route". KGT 149-50: There is no known verb Degh, but if there were such a word, presumably it would mean "steer", and DeghwI', then, would be literally "one who steers" ... There is a related noun Degh ("helm"), but since -wI' follows only verbs, there must have been a verb Degh at one time that has fallen out of use, at least in the sense of steer ... in the usual sense of guiding a vessel along a set course or defined path. Okrand told SuStel (?) at a qep'a' that He can not be used in a metaphorical or spiritual connotation of "way" or "path," such as The Klingon Way or the Way of the Warrior. For that try paQDI'norgh "teachings". Cp. also tlhIngan ghobmey paq _The Klingon Book of Virtues_ (i.e. original title of _The Klingon Way_ acc. to MARC-CIP) or _Tao Te Ching, a Klingon Translation_ = pIn'a' qan paQDI'norgh (tr. by Agnieszka Solska, 2008). SEE ALSO: HIvHe attack course (n) ghoch destination (n) jey itinerary (n) lurgh direction (n) qIgh shortcut (n) pu'jIn map (n)
HuDqIjDaq
qet
ghIq Hechaj bot QIStaq
Running
Over the Black Hills
Until Kri'stak* blocks their path.
Type: sentence - Source: paq'batlh: Ground Book
molorDaq He ghoStaHvIS
yoHbogh SuvwI' law'
pummoH qeylIS ghop
Many brave warriors fall
By the hand of Kahless,
In his path to Molor.
Type: sentence - Source: paq'batlh: Force Book
vanchuq luqara' joH qeylIS je
'ej Hemey pIm ghoS
qa' qo'Daq ghomqa' chaH
Lady Lukara and Kahless,
They said their goodbyes,
And Lukara knew they would meet again.
Type: sentence - Source: paq'batlh: Impact Book
Following the trail of Kahless,
Kotar heads for the city of Qam-Chee*,
Where he plans to kill this mortal.
Type: sentence - Source: paq'batlh: Force Book
It waits ... on the edge of the galaxy, beside a passage to unknown regions of the universe, space station
Type: skybox card - Source: Skybox S99 Qu'