juh
Dictionary
tad
Copy link
Copy word
Submit and View Feedback
[ tʰɑɖ ]
Verb
English: be frozen
German: gefroren sein
Source: TKD (109 KE, 134 EK)
KLCP Level: 1
See Also:
Notes

These are idiomatic ways to give the command "Don't move!" The word yItaD is used when speaking to an individual; petaD is used when giving the command to a group. The verb taD means "be frozen," and it is used here in a peculiar, though not really ungrammatical, way. Generally, when a verb describing a state of being (for example, tuj ["be hot"]) is used in the imperative form, the suffixes -'egh (reflexive suffix) and -moH ("cause") are used as well: yItuj'eghmoH! ("Heat yourself!"---that is, "Cause yourself to be hot!"), yItaD'eghmoH! ("Freeze yourself!"---that is, "Cause yourself to be frozen!"). When taD is used in the idiomatic sense of "not move," how- ever, it is treated as if a verb describing an activity, such as yIt ("walk"): yIyIt! ("Walk!"). 

Usage for taD
petaD / yItaD
Be frozen!
Type: idiom - Source: KGT p. 117
latlh De'/Additional Information

Don't move!

These are idiomatic ways to give the command "Don't move!" The word {yItaD} is used when speaking to an individual; {petaD} is used when giving the command to a group. The verb {taD} means "be frozen," and it is used here in a peculiar, though not really ungrammatical, way. Generally, when a verb describing a state of being (for example, {tuj} ["be hot"]) is used in the imperative form, the suffixes {-'egh} (reflexive suffix) and {-moH} ("cause") are used as well: {yItuj'eghmoH!} ("Heat yourself!"---that is, "Cause yourself to be hot!"), {yItaD'eghmoH!} ("Freeze yourself!"---that is, "Cause yourself to be frozen!"). When {taD} is used in the idiomatic sense of "not move," how- ever, it is treated as if a verb describing an activity, such as {yIt} ("walk"): {yIyIt!} ("Walk!"). 

yItaD / petaD
Be frozen!
Type: idiom - Source: KGT p. 117
latlh De'/Additional Information

Don't move!

These are idiomatic ways to give the command "Don't move!" The word {yItaD} is used when speaking to an individual; {petaD} is used when giving the command to a group. The verb {taD} means "be frozen," and it is used here in a peculiar, though not really ungrammatical, way. Generally, when a verb describing a state of being (for example, {tuj} ["be hot"]) is used in the imperative form, the suffixes {-'egh} (reflexive suffix) and {-moH} ("cause") are used as well: {yItuj'eghmoH!} ("Heat yourself!"---that is, "Cause yourself to be hot!"), {yItaD'eghmoH!} ("Freeze yourself!"---that is, "Cause yourself to be frozen!"). When {taD} is used in the idiomatic sense of "not move," how- ever, it is treated as if a verb describing an activity, such as {yIt} ("walk"): {yIyIt!} ("Walk!"). 

Edit Usage
Klingon
English
German
Source
Info
Styles
Text
Heading 1
Heading 2
Heading 3
Bold ⌘B
Italic ⌘I
Strikethrough ⌘+Shift+S
Bullet list
Ordered list
Blockquote ⌘+Shift+B
Insert link ⌘K
Insert link
Unlink
Align
Left
Center
Right
Type
Sort
Breakdown
Add Usage
Klingon
English
German
Source
Info
Styles
Text
Heading 1
Heading 2
Heading 3
Bold ⌘B
Italic ⌘I
Strikethrough ⌘+Shift+S
Bullet list
Ordered list
Blockquote ⌘+Shift+B
Insert link ⌘K
Insert link
Unlink
Align
Left
Center
Right
Type
Sort
Breakdown
© 2025 qurg .